英文仓鼠
cricetulu。
仓鼠是一种啮齿动物,而平均寿命只有1.5-3年。而仓鼠也有种属差异,仓鼠中最受欢迎的品种有叙利亚仓鼠,中国仓鼠,俄罗斯仓鼠,罗伯罗夫斯基仓鼠,侏儒仓鼠。不同的仓鼠在体型大小,生理特性上有差异。
刚出生的仓鼠没有毛发,皮肤呈现粉红色。有牙齿,但是眼睛和耳朵是闭起来的。仓鼠的皮毛会在7天之后开始生长,所以裸露并且粉红的皮肤表示仓鼠出生还不到1周。小仓鼠能够在7-10日龄吃固体食物,叙利亚仓鼠3-4周龄的时候断奶,侏儒仓鼠3周龄断奶。所以若是仓鼠需要哺乳,则说明还不足月。
扩展资料:
仓鼠喂养注意事项:
1、用户需要给仓鼠提供合适的生活环境。想在家喂养仓鼠的话是需要给仓鼠提供一个合适的生活环境的,一般都是用仓鼠笼来喂养仓鼠。在笼底放上一些木屑、纸屑或者棉花,这样能让仓鼠所生活的环境更加温暖一些。
2、仓鼠笼中要牢固安全,这样能让仓鼠生活得更好。放置仓鼠笼的位置也要选择好,尽量在无辐射、安静的地方,这样能让仓鼠有一个更好的睡眠环境。
3、避免阳光直接照射。仓鼠是一种比较喜欢阴暗环境的动物,因此不要将仓鼠笼放在有阳光直射的地方,这样才不会让仓鼠不适应。可以将仓鼠放在比阴暗干燥的地方,尽量不要有很大的风,否则很容易让仓鼠生病的。每天都观察一下仓鼠的生活情况,这样能让仓鼠变得更加有活力。
参考资料来源:百度百科-仓鼠
德语问题
是省略用法,此处省略了 geschickt werden。比较口语的用法,生活中比如我要去洗手间了就可以用ich muss mal
wer…der这种用法,因为是helfen,所以用三格
这里是一种被动式的用法, zu+Partizip I,叫Gerundiv
比如 der leicht zu korrigierende Fehler
Passiv mit Modalverb: Der Fehler kann leicht korrigiert werden
sein zu: Der Fehler ist leicht zu korrigieren
sich lassen: Der Fehler lässt sich leicht korrigieren
-bar: Der Fehler ist leicht korrigierbar
混乱英文
表示混乱的单词有:confusion、chaos、disorder、muss、turbidity等。
一、confusion 英 [kən'fjuːʒən] 美 [kən'fjuːʒən]
n. 惶惑;混淆;混乱;不确定状态
指东西搅混在一起,凌乱得难以辨认;也可指思想混乱,以致无法进行正常的思维活动。
示例:The room was in confusion after the birthday party.
生日晚会之后,房间里一片混乱。
二、chaos 英 ['keɪɒs] 美 ['keɪɑːs]
n. 混乱;无秩序;混沌
着重指令人无能为力或感到绝望的混乱状态。突出没有很好的组织。
示例:Chaos often breeds life, when order breeds habit.
混沌常常孕育着生命,而秩序会产生习惯。
三、disorder 英 [dɪs’ɔːdə(r)] 美 [dɪs’ɔːrdər]
n. 混乱;杂乱;不适;失调;疾病
vt. 扰乱
主要指社会中政治性的动乱、骚乱;也可指个人或少数人的闹事。
示例:The whole country of Hungary is in disorder right now.
整个匈牙利现在陷入了一片混乱。
四、muss 英 [mʌs] 美 [mʌs]
v. 搞乱;弄乱
n. 混乱;乱七八糟;吵闹
语气强,口语中较常用的非正式用词。指既混乱又肮脏,尤指人思想混乱或外表不整洁。
示例:His clothes were all mussed up.
他的衣服全都弄乱了。
五、turbidity 英 [tɜː’bɪdəti] 美 [tɜː’bɪdəti]
n. 混浊;混乱
正式用词,含义广泛。指事物因失去原有的秩序而造成混乱;也可指社会中的动乱或骚乱。
示例:Increased turbidity in a culture is another index of growth.
混浊度的增加是另外一个生长的指标。
mess muss区别?怎么用啊?
mess
mess
AHD:[mµs]
D.J.[mes]
K.K.[mWs]
n.(名词)
A disorderly or dirty accumulation, heap, or jumble:
杂乱,混乱:凌乱或肮脏的一堆、一块或一团:
left a mess in the yard.
把庭院搞得一团糟
A cluttered, untidy, usually dirty condition:
污秽:混乱的、凌乱的,通常为脏乱的状态:
The kitchen was in a mess.
厨房又脏又乱
A confused, troubling, or embarrassing condition; a muddle:
混乱的局面:混乱的、扰乱的或令人困窘的情境;混乱:
With divorce and bankruptcy proceedings pending, his personal life was in a mess.
离婚和破产的官司使得他的生活陷入一片混乱当中
One that is in such a condition:
混乱,肮脏:处于以上情况者:
clothes that were a mess after painting the ceiling; made a mess of their marriage.
粉刷天花板后,衣服被弄得肮脏不堪;把他们的婚姻搞得一团糟
An amount of food, as for a meal, course, or dish:
一份食物:一顿饭、一道菜或一份菜的食物份量:
cooked up a mess of fish.
烧一盘鱼
A serving of soft, semiliquid food:
软滑的、半流质的食物:
a mess of porridge.
一碗粥
A group of people, usually soldiers or sailors, who regularly eat meals together.
共餐者,伙食团:经常一块用膳的一群人,通常指士兵或水手
Food or a meal served to such a group:
集体膳食:集体用膳人员吃的食物:
took mess with the enlistees.
与新兵们一起用膳
A mess hall.
餐厅,食堂
v.(动词)
messed,mess.ing,mess.es
v.tr.(及物动词)
To make disorderly or soiled; clutter or foul:
弄脏,使混乱:把…弄乱或把…弄脏;使污秽或使凌乱:
a puppy that still messes the floor.
会弄脏地板的小狗
To botch; bungle.
弄糟;搞砸
v.intr.(不及物动词)
To cause or make a mess.
引起或制造脏乱
To use or handle something carelessly; fiddle:
摆弄,乱搞:粗心地使用和操作;瞎搞:
messed with the blender until he broke it.
他摆弄着那台搅拌器直至将它弄坏
To intrude; interfere:
侵入;干预:
messing in the neighbors’ affairs.
干预邻居的事情
To take a meal in a military mess.
聚餐:在军队的集体用膳食堂吃饭
mess around 【非正式用语】
To pass time in aimless puttering.
虚度光阴
To associate casually or playfully:
随便交往或厮混:
liked to mess around with pals on days off.
喜欢休息日与朋友们厮混
mess up
Informal To make a mistake, especially from nervousness or confusion:
【非正式用语】 犯错误,尤指因紧张或混乱而致:
messed up and dropped the ball.
慌慌张张把球掉了
Slang To beat up; manhandle:
【俚语】 狠揍;粗暴地对待:
got messed up in a brawl.
在吵闹中打斗起来
Middle English mes [course of a meal, food, group of people eating together]
中古英语 mes [一道菜、食物,集体用膳的人员]
from Old French
源自 古法语
from Late Latin missus
源自 后期拉丁语 missus
from Latin [past participle of] mittere [to place]
源自 拉丁语 [] mittere的过去分词 [放置]
mess
[mes]
n.
混乱; 大杂烩; 肮脏, 污秽
(常指半流体的)一份食品; 一堆食物; [古]一道菜; (给猪狗等吃的)杂食
困难; 困境
(海、陆军的)伙食团; 集体用膳人员
(军队中共用的)膳食
[无冠词]会餐; 食堂; (普通)伙食
(鱼的)一网; 一次挤得的牛奶; 足够一顿吃的量
[美俚]笨人
[美口]几个, 一些; 数量; 大量
mess jacket
短制服(公共场所服务员的制服或军便服); 晚餐(礼)服
mess kit
【军】野战食具
The workers cleaned up the mess before they left.
工人在离开之前把脏东西清理干净了。
You’re in a nice mess now you’ve been caught stealing.
你偷窃被捉, 现在处境可狼狈了。
You’ve made a mess of the job.
你把这件事办得一塌糊涂。
You’re a mess, you’ll have to change.
你是个做事没有条理的人, 你得改变自己。
mess
vt.
弄脏, 搞乱, 搞糟
[古]供给…伙食, [英方]配给(食物), 分(菜)
妨碍, 干扰; 粗暴处理
mess up a room
把房子弄乱
The guests will be messed in this building.
客人们安排在这座大楼里就餐。
Your clothes are all messed.
你的衣服都弄脏了。
They messed the thief up pretty badly.
他们狠揍了那贼一顿。
mess
vi.
供膳
集体就餐
弄乱; 陷入混乱
瞎摆弄; 干涉
(和异性)调性, 勾搭
mess with married women
和有夫之妇勾搭
Don’t mess in the affairs of others.
别干预他人之事。
messboy
n.
(船上的)食堂服务员
messcook
n.
=
mess man
(海军)炊事兵
messmate
[`mesmeIt]
n.
同食者
messtin
[5mestin]
n.
饭盒
mess-up
[`mesQp]
n.
[口]混乱
be atmess
在食堂吃饭
be in a mess
乱七八糟, 处境狼狈
clear up the mess
把弄乱的东西整理好, 清理混乱局面
get into a mess
陷入困境, 遇到麻烦
get sb. into a mess
使陷入狼狈处境
go to mess
去食堂吃饭
in a mess
零乱; 肮脏; 陷于窘境
lose the number of one’s mess
死, 阵亡; “了帐”
make a mess
[口]拉屎, 大便(尤指婴儿, 动物)
make a mess of
把…弄糟[搞坏]; 把…搞得一塌糊涂
mess about
[口]胡乱摆弄; 瞎混; 瞎忙; 胡闹, 粗鲁对待某人, 动手动脚
mess around
[美俚]浪费时间, 混乱; 管闲事
mess together
集体用餐
mess up
搞乱, 弄脏, 弄糟
陷入困境
粗暴对待; 使(某人)感情上受到创伤; 狠揍
mess with
同…一起用膳; 胡乱摆弄; 搞糟; 干扰; 与…厮混在一起; 参预
advanced mess
先进食堂
air duty mess
空勤灶
Benjamin’s mess
最大的份额(来自《圣经》)
candidates’ mess
学员灶
diver’s mess
潜水灶
environmental mess
环境混乱
ground service mess
地勤[陆勤]灶
see duty mess
海勤灶
ship’s crew mess
舰艇灶
submariner’s mess
潜艇灶
mess of pottage
付出巨大代价得到的物质享受; 眼前利益
muss
AHD:[m¾s]
D.J.[mJs]
K.K.[mJs]
v.tr.(及物动词)
mussed,muss.ing,muss.es
To make messy or untidy; rumple.
弄乱:弄乱,弄脏;弄皱
n.(名词)
A state of disorder; a mess.
乱七八糟:杂乱无章的状态;不整齐的情状
德语Liebe muss mann warten是什么意思
意为
等待才能得来爱情
试意译为英语:
One must wait for the love
Liebe,名词,阴性,意为爱情,对照英语love
muss,情态动词,原型muessen,此处为单数第三人称变化,意为必须,需要,对照英语must或者need
mann,这个写错了,应该是man,man是单词,代指一般人,意为所有人,对照英语people或者one(如果是mann,应该大写为Mann,名词,阳性,意为男人,对照英语man,很明显此处是指所有人而不是仅指男人)
warten,动词,不及物,要加介词auf,意为等待,对照英语wait,及物的时候意思是看管,照顾,此处应为不及物用法
我不知道这个是不是谚语,warten取等待的意思时候一般不能及物,应该说Auf Liebe muss man warten
但是如果这是谚语这么说也没问题
德语语句什么时候用muss,什么时候用brauche?
Ich brauche dich!这个是我需要你的意思 brauche的原型是brauchen,是一个普通的动词。而这个动词后面必须跟第四格的,du是第一格,而“你”的第四格是dich,所以必须用dich的哦!
Ich muss die wahrheit!这个句子有错误的,这里面的动词时muss,是个情态动词,是必须的意思,德语的语法有一项就是情态动词需要和另外一个动词原形搭配着使用,而且,情态动词在句子的第二位,而另外一个动词在句子末端。比如你说的这句话,我必须(说)实话?呵呵,如果是这样翻译的话,那就得加个动词“说”,可以翻译成 ich muss die wahrheit sagen!
风险提示:根据央行等部门发布“关于进一步防范和处置虚拟货币交易炒作风险的通知”,本网站内容仅用于信息分享,不对任何经营与投资行为进行推广与背书,请读者严格遵守所在地区法律法规,不参与任何非法金融行为。本文收集整理自网络,不代表经典网立场,如若转载,请注明出处:https://www.jingdian230.com/qkl/178055.html
特别声明:以上内容(如有图片或视频亦包括在内)为自媒体平台用户上传并发布,本平台仅提供信息存储服务。
Special statement: The above contents (including pictures or videos, if any) are uploaded and released by users of the we-media platform. This platform only provides information storage services.